The famous fucking place
Avec un titre pareil je vais rameuter tous les p'tits curieux de la blogosphère... hé hé vont être servis :-).
Alors quoi qu'est-ce que the famous fucking place ? Ben c'est une anecdote qui m'avait marquée du temps où je bossais à la world company. A l'époque j'avais en charge le marketing des produits IT de ma division et une de mes responsabilités était de suivre au quotidien le billing (la facturation) et de prendre les décisions nécessaires afin d'être en ligne avec le budget. Qui dit domaine IT (fabrication d'ordinateur en l'occurence) dit donneurs d'ordre aux US et fabrication en ASIE, c'est la règle. Mes journées étaient donc rythmées par les conf call: le matin avec l'Asie, le soir avec les US. The famous fucking place est sortie durant l'une d'entre elles. Il m'a laissé sur le cul, au sens littéral du terme.
Ce jour là, j'étais en conf call avec un marketeur Taiwanais, un marketeur Français expatrié et mon boss. Mon boss à Genève, les deux marketeurs à Taipei. Le sujet du jour c'était un contrat avec un gros constructeur qui était en stand by depuis bien trop longtemps. Les marketeurs locaux avaient argumenté que leur client attendait un signe fort de la part de la world company. Et un signe fort pour une entreprise Taïwanaise c'est le déplacement d'un responsable Européen. Mon boss a vite tranché: Largo tu fais tes valises et tu pars rapido. Pour moi, véritable geek à mes heures, Taïwan c'est un peu comme aller au paradis alors je ne me suis pas fait prier... puis de toute façon je n'avais pas le choix : Ok boss, je suis parti, je suis plus là ;-)
On commence alors à préparer le voyage: les autorisations nécessaires, les meetings à planifier, etc, etc... jusqu'à la fameuse question : And what about fucking place ? Sur le coup je me suis dit : c'est pas possible t'as dû mal comprendre, ces Taïwanais ils ont un accent à couper au couteau. J'ai donc bredouillé un : sooorrryyy ??? I did not hear you, please repeat. Et là mon boss a laché un grand rire moqueur et m'a lancé en Français : ha ha ha tu connais rien aux coutumes de Taïpei toi hein ? Heureusement suivi d'un : Do you want to go to the fucking place ? on ne peut plus clair de la part du marketeur Taïwanais ! Le cul par terre, j'ai sobrement répondu : no thanks, it 's not my stuff.
Alors pour les p'tits curieux, oui je sais bien qu'il y en a plus d'un... finalement je n'y suis pas allé à Taïpei parce que j'ai démissionné avant ;-)







Les commentaires récents